Spanish Subtitles Night Of The Living Dead (1990)
Download this subtitles in Spanish language for movie called Night Of The Living Dead
Subtitles created: 2008-07-08 00:52:47
Size: 1,402 MB (or 1,435,808 KB or 1,470,267,392 bytes)
Format of subtitles: SubRip
Framerate of subtitles: 25
Number of CDs: 1
Spanish subs for Night Of The Living Dead.
Another lang for Night Of The Living Dead.
Download containts:
Night.Of.The.Living.Dead.1990.DVDRiP.XViD-TAKPANNA.SPA.srt
L‚eme.txt
Download subtitles |
Subtitles preview
There can be bad chars (problem with language diacritic), we are working on this bug.In your movie will be all chars visible in right format.
.......
¿Cuándo has tenido tu última cita?
26
00:02:31,854 --> 00:02:34,368
¡Eso no es asunto tuyo!
27
00:02:34,494 --> 00:02:36,850
Lo único que nunca hizo fue conducir...
28
00:02:36,974 --> 00:02:39,169
...320 kilómetros para visitar a alguien.
29
00:02:40,974 --> 00:02:43,853
Quiero que dejes de hablar asÃ.
30
00:02:43,975 --> 00:02:46,887
No hables asÃ. Aquà no.
31
00:02:47,455 --> 00:02:49,446
No en mitad del...
32
00:02:49,575 --> 00:02:51,611
¿Del qué?
33
00:02:51,735 --> 00:02:54,408
Ten un poco de respeto.
34
00:02:56,255 --> 00:03:00,248
Este lugar te asusta mucho.
35
00:03:00,375 --> 00:03:03,287
¡Dios!, no te callas, ¿eh?
36
00:03:04,695 --> 00:03:07,687
¡Por Dios, Johnny! ¡Cabrón!
37
00:03:07,815 --> 00:03:09,089
¡Dios, qué rara eres!
38
00:03:09,215 --> 00:03:13,572
Vamos a acabar con esto.
Acabemos de una vez.
39
00:03:13,695 --> 00:03:17,131
Vienen a por ti, Barbara.
40
00:03:22,456 --> 00:03:25,129
.......
¿Cuándo has tenido tu última cita?
26
00:02:31,854 --> 00:02:34,368
¡Eso no es asunto tuyo!
27
00:02:34,494 --> 00:02:36,850
Lo único que nunca hizo fue conducir...
28
00:02:36,974 --> 00:02:39,169
...320 kilómetros para visitar a alguien.
29
00:02:40,974 --> 00:02:43,853
Quiero que dejes de hablar asÃ.
30
00:02:43,975 --> 00:02:46,887
No hables asÃ. Aquà no.
31
00:02:47,455 --> 00:02:49,446
No en mitad del...
32
00:02:49,575 --> 00:02:51,611
¿Del qué?
33
00:02:51,735 --> 00:02:54,408
Ten un poco de respeto.
34
00:02:56,255 --> 00:03:00,248
Este lugar te asusta mucho.
35
00:03:00,375 --> 00:03:03,287
¡Dios!, no te callas, ¿eh?
36
00:03:04,695 --> 00:03:07,687
¡Por Dios, Johnny! ¡Cabrón!
37
00:03:07,815 --> 00:03:09,089
¡Dios, qué rara eres!
38
00:03:09,215 --> 00:03:13,572
Vamos a acabar con esto.
Acabemos de una vez.
39
00:03:13,695 --> 00:03:17,131
Vienen a por ti, Barbara.
40
00:03:22,456 --> 00:03:25,129
.......