Spanish Subtitles Will & Grace (1998)
Download this subtitles in Spanish language for movie called Will & Grace
Subtitles created: 2011-03-30 09:46:15
Size: 23635 bytes
Format of subtitles: srt
Framerate of subtitles: 25.000
Number of CDs: 1
Spanish subs for Will & Grace.
Another lang for Will & Grace.
Download containts:
5x10 - The Honeymoon's Over.srt
Download subtitles |
Subtitles preview
There can be bad chars (problem with language diacritic), we are working on this bug.In your movie will be all chars visible in right format.
.......24
00:01:47,700 --> 00:01:52,400
Bien.......Cambio.
¡Abrirlos!
25
00:01:54,200 --> 00:01:56,600
¡Dios mío! ¡Cereales!
26
00:01:57,300 --> 00:02:00,300
¡Leche!
Siempre el regalo perfecto.
27
00:02:04,100 --> 00:02:06,100
Es mucho más divertido
desayunar así.
28
00:02:06,100 --> 00:02:10,300
Lo sé. Apúrate, que sólo tenemos
2 horas, para envolver la comida.
29
00:02:12,800 --> 00:02:16,200
¿Cariño?
¿Si, conejito?
30
00:02:17,810 --> 00:02:20,710
Voy a necesitar mi paga
antes esta semana.
31
00:02:20,710 --> 00:02:23,610
Pensé que te iba muy bien
con tus clases de teatro.
32
00:02:23,610 --> 00:02:25,710
Si,
33
00:02:27,010 --> 00:02:29,610
pero tuve que expulsar a un
alumno.
34
00:02:29,610 --> 00:02:32,510
Si. Phillip no quería hacer lo que
se necesita para se un gran actor.
35
00:02:32,510 --> 00:02:35,810
¿No quería acostarse contigo?
Yo sólo quería un frances.
36
00:02:36,410 --> 00:02:38,710
Se puso como loco,
.......
00:01:47,700 --> 00:01:52,400
Bien.......Cambio.
¡Abrirlos!
25
00:01:54,200 --> 00:01:56,600
¡Dios mío! ¡Cereales!
26
00:01:57,300 --> 00:02:00,300
¡Leche!
Siempre el regalo perfecto.
27
00:02:04,100 --> 00:02:06,100
Es mucho más divertido
desayunar así.
28
00:02:06,100 --> 00:02:10,300
Lo sé. Apúrate, que sólo tenemos
2 horas, para envolver la comida.
29
00:02:12,800 --> 00:02:16,200
¿Cariño?
¿Si, conejito?
30
00:02:17,810 --> 00:02:20,710
Voy a necesitar mi paga
antes esta semana.
31
00:02:20,710 --> 00:02:23,610
Pensé que te iba muy bien
con tus clases de teatro.
32
00:02:23,610 --> 00:02:25,710
Si,
33
00:02:27,010 --> 00:02:29,610
pero tuve que expulsar a un
alumno.
34
00:02:29,610 --> 00:02:32,510
Si. Phillip no quería hacer lo que
se necesita para se un gran actor.
35
00:02:32,510 --> 00:02:35,810
¿No quería acostarse contigo?
Yo sólo quería un frances.
36
00:02:36,410 --> 00:02:38,710
Se puso como loco,
.......